Marie Sommerová - úřední překlady představuje zkušenou soudní tlumočnici a překladatelku, která působí v oboru od roku 2002. Zaměřuje se především na úřední a soudně ověřené překlady mezi češtinou, angličtinou a němčinou. Odbornost společnosti je doložena vysokoškolským vzděláním v jazykové oblasti a rozšířenými znalostmi právnické terminologie získanými na Právnické fakultě Univerzity Karlovy v Praze.
Na základě jmenování Krajským soudem v Ostravě je oprávněna poskytovat soudní překlady s úředním razítkem, které pokrývají široké spektrum dokumentů, včetně rodných a oddacích listů, výpisů z rejstříků, smluv i rozličných právních textů. Nabízené služby zahrnují i překlady odborných i obecných textů, populárně-naučné literatury, obsahu webových stránek či filmových titulků. Samozřejmostí je rovněž doprovodné a konsekutivní tlumočení, přičemž preciznost, spolehlivost a promyšlená komunikace jsou výrazně hodnocené klienty. Profesionální přístup tohoto subjektu zajišťuje kvalitu i včasné splnění zakázek, dokonce i při náročných požadavcích.
Webové stránky | Počet hodnocení | Hodnocení |
---|---|---|
7 | 5.0 / 5 |
Pondělí |
8–20 |
Úterý |
8–20 |
Středa |
8–20 |
Čtvrtek |
8–20 |
Pátek |
8–20 |
Sobota |
10–16 |
Neděle |
10–16 |